latinoHT's blog

Wrestling a guy a while now

I have to say I have been wrestling a really great competitor via chat sir David and I have to say he is competitive strong and truly an excellent an experienced wrestler and all of our on-site matches I look forward to continuing to wrestle him and maybe even meeting him at some point yeah I would consider traveling to the uk

Übersetzen
Letzte Änderung am 10.6.2018 19:31 von latinoHT
PermaLink
50%

Kommentare

18

DCJobber (83 )

10.6.2018 19:45

Cyber?!?!?!?

Übersetzen

latinoHT (24)

10.6.2018 20:00

(In Antwort dazu)

On this site

Übersetzen

latinoHT (24)

10.6.2018 20:03

(In Antwort dazu)

We meet on here then we just priv. Chat wrestling

Übersetzen

surrey71 (21 )

10.6.2018 19:58

Not sure how cyber can replace wrestling in person - any idiot can type, but rages a real guy to step on the mats!

Übersetzen

latinoHT (24)

10.6.2018 20:01

(In Antwort dazu)

You know I’m not sure either but we have been chatting and wrestling , it’s great

Übersetzen

latinoHT (24)

10.6.2018 20:04

I’d consider going to UK to meet him but after a few yrs of getting to know each other

Übersetzen

Merseywrestle (59 )

10.6.2018 22:56

I am glad you and SirDavid have been enjoying your wrestling senarios through chat and long may it continue. I do envy those who can weave a story of 2 wrestlers meeting as its another string to your wrestling arsnal, another way you can meet likeminded guys.
I have to be honest and say i prefer it real to feel the action but if people enjoy it..Why not!

Übersetzen

latinoHT (24)

11.6.2018 00:05

(In Antwort dazu)

We are really learning a lot about each other

Übersetzen

Sir David (44)

11.6.2018 09:11

I have to come to the defence of Latino here guys. Yes we private chat and have a good cyber match inbetween and yes I agree with all of you that real is best.

However, as it is highly unlikely that I will ever be able to wrestle overseas it is a good way to arrange a match of some sorts. Yes it is not everyone's cup of tea but we enjoy it and scenarios we find ourselves in are sometimes unreal.

On the plus side I have made some fantastic friends overseas, who I know if we ever meet for real in the ring, there are gonna be so many grudge matches as a result.

With regards to Latino, he is a fierce oppo to me, a good friend to chat to. Only downside obviously is the time differences to us all.

Oh and Latino, I was pleasantly surprised to read the blogs this morning to find out, that I, Sir David, was the topic of conversation. Thank you.

Übersetzen

latinoHT (24)

11.6.2018 11:52

(In Antwort dazu)

you are very welcome sir David , a AMAZING competitor and I think a great friend even overseas a great friend

Übersetzen

DCJobber (83 )

11.6.2018 12:19

Hey Mr. latino HT,
Sir David uses a Capital/upper case "S".
You better show some respect and fix your
"S's".....

Übersetzen

latinoHT (24)

11.6.2018 13:21

(In Antwort dazu)

Sir David, A Man A Friend 👍🏽I show respect to anyone willing to wrestle me and with SirDavid TOTAL RESPECT from a distance , BUT local guys just chatting not wanting to meet when I’m a real wrestler , OLD PRO style and as you can see real and in my video , that’s questionable... leon

Übersetzen

Spruceman (55 )

11.6.2018 16:40

(In Antwort dazu)

I am willing to take you on, live, in person, anytime you are in the area, my good on-line friend – hopefully an in-person friend soon :)

Übersetzen

latinoHT (24)

11.6.2018 17:43

(In Antwort dazu)

ahhh Sir David? or me

Übersetzen

Sir David (44)

11.6.2018 18:19

(In Antwort dazu)

I'm guessing he is referring to you Latino.

Spruceman is a little out of my area also

Übersetzen

latinoHT (24)

12.6.2018 01:28

(In Antwort dazu)

Yeh he was Sir David

Übersetzen

Spruceman (55 )

11.6.2018 19:04

Was addressing latinoHT –he's closer; but if Sir David were close by, I'd take him on as well – in a competitive match ------ but if both yous were at hand, we could do a three-way fun match a la pro

Übersetzen

latinoHT (24)

12.6.2018 01:27

Thanks spruce

Übersetzen