Empfehlungen

chrisfit wird empfohlen von dim127 (24.7.2013)

strong man
with a nice boby
we had a real and hard match 2 years ago......

Übersetzen

n2rassle wird empfohlen von ulises007 (24.7.2013)

n2rassle is really tough and competitive , he have good moves and he never stops ,if you look for a long sweaty match ,you must contact him , great body and macho stamina ,one of the best in my country , I hope to fight him again

Übersetzen

Crusher Canuck wird empfohlen von wrestlehunt (23.7.2013)

I met the Canadian Crusher while he was in Dublin. We had a great evening of wrestling in the Dublin heat. He is a great pro fantasy opponent with a wide range of holds that he can use to great effect. He looks the part in his gear and really gets into his role. We had a great exchange of camels, bostons, scissors, abdominal stretches and figure fours to name a few. He will crush you on the mat but will be very gracious after he kicks your ass. Definitely recommend meeting him. He looks great also in his pro wrestling gear. Waiting for round 2....Ding...Ding...Seconds away...

Übersetzen

hugefan wird empfohlen von Perseus (23.7.2013)

For a relative newbie the boy done good. !
When I asked him to start on his knees and he preferred to attack from his great height advantage I knew I was going to have a real cockie tussle on my hands. We are quite evenly matched in weight so his ploy of sitting on me - unsurprisingly didn't work -:) there was lots of power moves too and fro grapplong and slithering sliding on the sweaty mats to get advantage ,
He kept coming back on the mats against me trying all sorts of holds some unconventional till he was successful with a great head scissors triangular choke combo. Think the boi has potential.
Off the mats plenty of laughs and good conversation and I'm pretty sure the rematch will be on coz I know he wants to beat me - top recommendation

Übersetzen

juan carlos rejona wird empfohlen von Gogor (23.7.2013)

Destacaría de Juan carlos sus ganas de aprender, su estusiasmo y a pesar del cansacio que teniamos sus ganas de seguir luchando. Todo esto sin estar, según él dijo, en plena forma.

Übersetzen

Pecador wird empfohlen von juan carlos rejona (23.7.2013)

Lo pasé estupendo con wrest69sex, no sólo nos dimos bastante caña sino que, además, me enseñó varias llaves, cosa que no suele ser tan habitual entre otras cosas por falta de tiempo.
Está fuerte y resiste lo que le echen. Muy recomendable experiencia que espero repetir, si él está dispuesto y pueda volver por Madrid.

Übersetzen

Gogor wird empfohlen von juan carlos rejona (23.7.2013)

Me sorprende que no consten recomendaciones sobre Gogor y en cambio sus excombatientes hablen tan bien de él.
Puedo corroborar todas estas buenas impresiones, no solamente es magro, rápido y ágil, emplea las piernas para desestabilizar como no había visto, se implica para enseñar y, en nuestro caso, nos facilitó un tatami para practicar. ¡FANTÁSTICO!
Muy agradable y de noble trato dijo que llevaba tiempo sin pelear, ¡sera porque no quiere! Os lo recomiendo encarecidamente: ¡y que ésto no lo pueda volver a repetir!

Übersetzen

Punked Preppy wird empfohlen von Guysmiley (22.7.2013)

Levi and I met to combine our desires. What a great time we had. A real matchup of what we each like. He can take a lot but is able to dish it out as well. Nice body, nice spirit, and all around nice fellow. I look forward to our next meet.

Übersetzen

JayDhoni wird empfohlen von alex83 (22.7.2013)

Jay is a great guy, he knows his stuff and though it wasn't easy for him to make me submit, somehow he was always taking up the lead of the fight! We had an even and very enjoyable match!

Übersetzen

GrappleFun wird empfohlen von Playwrestling (22.7.2013)

I made contact with Graplefun after many years having remembered what a good guy he is and wasn't disappointed. Met at Barnet and had a great wrestle with him. Watch out for his killer thighs and deadly scissors. I wasn't complaining though!
One of the nicest guys you could meet and can totally see why he is so popular. You have to book him months in advance to avoid disappointement!

Übersetzen